ピリピ人への手紙 2:21 - Japanese: 聖書 口語訳 人はみな、自分のことを求めるだけで、キリスト・イエスのことは求めていない。 ALIVEバイブル: 新約聖書 ほかはみな、自分の人生に心を奪われ、イエス・救世主の全体的な動きに興味がないようで残念だ。 Colloquial Japanese (1955) 人はみな、自分のことを求めるだけで、キリスト・イエスのことは求めていない。 リビングバイブル ほかの人はみな、自分の計画に心を奪われ、キリスト・イエスのことなど気にかけていないようです。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 他の人は皆、イエス・キリストのことではなく、自分のことを追い求めています。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 他の人と言ったら、自分のことばかりで、イエス・キリストの働きには関心がないのだ。 聖書 口語訳 人はみな、自分のことを求めるだけで、キリスト・イエスのことは求めていない。 |